Comunque un utente di un altro sito ha visto che l’ultimo kanji che è presente nella descrizione di Daifuwa è uguale ad uno presente nella descrizione giapponese del pokemon glitch apparso sul sito di Pokemon SaSo, che vuol dire “lotte alle spalle”…
Sì, ci sono due kanji alla fine che però non avevo tradotto perché il secondo era tagliato. Sono andato a cercarmi il glitch ed effettivamente il secondo kanji sembra lo stesso tagliato nella tabella di Daifuwa. Tradotti insieme hanno effettivamente il significato di “persona/individuo con tante lotte alle spalle”… però il pokémon glitch non mi sembra una capra xD qualcosa non mi torna!
]]>No dai, almeno un’evo la deve avere, deve competere con quel figo di Mareep e Ampharos e magari avere pure una gigamax. Così me li metto entrambi in squadra…ah già…Ampharos non ha più una mega -.-
Comunque un utente di un altro sito ha visto che l’ultimo kanji che è presente nella descrizione di Daifuwa è uguale ad uno presente nella descrizione giapponese del pokemon glitch apparso sul sito di Pokemon SaSo, che vuol dire “lotte alle spalle”…
]]>Spero che l’evo di Wooloo sia decisamente più figa di una capretta ingrassata ahahah Mi dispiace se avrà un solo stadio evolutivo. Me la immaginavo già come un capra Valchiria ?
Ma infatti io la prenderei molto con le pinze… è raro che questi leak portino notizie vere. Io ho sempre pensato che Wooloo non avrebbe mai avuto nemmeno un’evoluzione ^^”
]]>